MY字典>英语词典>apprehending翻译和用法

apprehending

英 [ˌæprɪˈhendɪŋ]

美 [ˌæprɪˈhendɪŋ]

v.  逮捕; 拘押; 理解; 认识到; 领会
apprehend的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 逮捕;拘押
    If the policeapprehendsomeone, they catch them and arrest them.
    1. Police have not apprehended her killer.
      警察还未抓获谋杀她的凶手。
  • VERB 了解;明白
    If youapprehendsomething, you understand it fully.
    1. Only now can I begin to apprehend the power of these forces.
      直到现在我才真正了解这些队伍的力量。

双语例句

  • The people look for great things from you; apprehending that another year may come about, and find their pastor gone.
    人们对你期望极大呢;因为他们担心,明年一到,他们的牧师就会不在了。
  • A second method of apprehending the truth is reflection, which defines it by intellectual relations of condition and conditioned.
    此外还有一种认识真理的方法,就是反思,反思的方式用思想的关系来规定真理。
  • We feel McKee apprehending the other – and we sense that in doing so he enhances his own inner world.
    我们感觉到麦基理解他人,我们意识到他在这么做的时候提高了他的心灵。
  • And apprehending him, they led him to the high priest's house.
    他们既拿住耶稣,就带著解到大司祭的住宅。
  • The study on the price-volume relation in the stock market plays an important role in apprehending deeply the formation mechanism of price variability, and so it is the heated question in the financial fields all the while.
    股票市场量价关系的研究对于深刻理解股票市场价格波动的传导机制有着重要的作用,因而一直是金融领域研究的热点问题。
  • Apprehending Rural Cadres 'Action Logics in Land Expropriation: Three Cases of Land Expropriation in Eastern and Middle China
    从征地过程看村干部的行动逻辑以华东、华中三个村庄的征地事件为例
  • The science in this manner concludes by apprehending the notion of itself, as of the pure idea for which the idea is.
    在这种方式下,科学便以把握它自身的概念,作为理念之所以为理念的纯理念的概念而告结束。
  • A police office who had taken part in apprehending "the Shrek" had slyly remarked: "This guy only needs to look at himself in the mirror to realize that crime is not for him!"
    参与抓捕“怪物史瑞克”的一名刑警讥笑道:“那家伙去照照镜子就知道,长那样还敢出来犯罪!”
  • Analyzing the reason and apprehending the mechanism of sand production are the critical technique for sand prevention.
    防砂工艺技术的关键在于正确分析油层出砂的原因,并判断油层出砂机制。
  • Through this repulsive slang, Marius understood that gendarmes or the police had come near apprehending these two children, and that the latter had escaped.
    通过那种丑恶的黑话,马吕斯懂得:宪兵或市警几乎逮捕了那两个孩子,两个孩子却逃跑了。