MY字典>英语词典>butch翻译和用法

butch

英 [bʊtʃ]

美 [bʊtʃ]

adj.  (举止或衣着)男子般的,男性化的; 高大的; (常指)趾高气昂的

现在分词:butching 复数:butches 

Collins.1 / BNC.23678 / COCA.25592

牛津词典

    adj.

    • (举止或衣着)男子般的,男性化的
      behaving or dressing like a man
      1. 高大的;(常指)趾高气昂的
        big, and often behaving in an aggressive way

        柯林斯词典

        • (女人举止或衣着)像男人的,男性化的
          If you describe a woman asbutch, you mean that she behaves or dresses in a masculine way. This use could cause offence.
          1. 男子气十足的
            If you describe a man asbutch, you mean that he behaves in an extremely masculine way.

            英英释义

            noun

            • (slang) offensive term for a lesbian who is noticeably masculine
                Synonym:dikedyke

              adj

              • (of male or female homosexuals) characterized by stereotypically male traits or appearance
                1. used of men
                    Synonym:macho

                  双语例句

                  • My boots aren't butch.
                    我的靴子不是男式的。
                  • My current girlfriend isn't as Butch as the last one.
                    我现在的女友没有上一个那么男性化。
                  • On Nov.13,1974, six members of an Amityville, New York, family were killed by one of the family's sons, Ronald Jr.(" Butch") DeFeo.
                    1974年11月13日,纽约Amityville的一个六人家庭中的五位成员被另一位家庭成员&屋主的儿子RonaldJr.DeFeo杀死。
                  • Cut to Butch and sundance, in the gated entrance made by the rock formation.
                    布奇和桑德斯。在岩石构造形成的入口处。
                  • I immediately noticed the big, Butch man in the comer.
                    我很快注意到角落里那个大个儿,很男子气的男人。
                  • Paul Newman: At that point, I was playing Sundance and somebody else was to play Butch.
                    保罗·纽曼∶那时,我扮演桑丹斯,另外一个人扮演布彻。
                  • Butch Cassidy and the Sundance Kid So many different shades of blue, dancing in the sunlight.
                    卡西迪与阳舞仔(美国影片)(许多不同蓝色的阴影再阳光下舞动。)
                  • You know what? Butch told me that he buried a dead roach in his front yard last night.
                    你知道吗?布奇告诉我他昨晚把一只死蟑螂埋在他家的前院。
                  • A clean escape Butch had beenblunderingwith theblueprintsof the factory looking for an exit when an explosion in thebleachingroomblastedhim out of the main hall, through a window and into a patch of roseblossoms.
                    一逃了之布奇正拿着工厂的蓝图,四处瞎闯寻找出口,这时漂白室的爆炸把他炸出大厅,从一扇窗户落到了一片玫瑰花中。
                  • This managed to be both butch and banal; to quote glibly from a Tom Hanks movie when you have made the savings of your investors shrink was insultingly crass.
                    这句话既成功表现出了粗俗的男子气,又显得陈词滥调;你已使投资者的储蓄缩水了,还狡猾地引用汤姆•汉克斯(TomHanks)电影中的话,这样做既无礼又粗鲁。