demoralizing
英 [dɪˈmɒrəlaɪzɪŋ]
美 [dɪˈmɔːrəlaɪzɪŋ]
adj. 令人士气低落的;使人泄气的
v. 使泄气; 使意志消沉; 使士气低落
demoralize的现在分词
现在分词:demoralizing
BNC.41611 / COCA.32819
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 令人士气低落的;使人泄气的
If something isdemoralizing, it makes you lose so much confidence in what you are doing that you want to give up.- Redundancy can be a demoralising prospect...
面临裁员可能会令士气低落。 - Persistent disapproval or criticism can be highly demoralizing.
一再的否定和批评可能会对信心造成严重打击。
- Redundancy can be a demoralising prospect...
in BRIT, also use 英国英语亦用 demoralising
英英释义
adj
- destructive of morale and self-reliance
双语例句
- While micromanagers might have a good reason for their behavior, their actions are unproductive and demoralizing.
虽然他们可能有很好的理由为自己的行为辩护,他们的行为仍然会影响到效率,使人感到泄气。 - Demoralizing as it is for job hunters, leaving people hanging is bad for companies too.
让人干等着不仅会影响求职者的情绪,对公司也没好处。 - The same is true for demoralizing shout and thunderclap.
挫锐怒叫和雷霆一击也是如此。 - When Sun Wu Tzu said," avoid the enemy when he is full of vigour, strike when he is fatigued and withdraws", he was referring to tiring and demoralizing the enemy so as to reduce his superority.
孙子说的“避其锐气,击其惰归”,就是指的使敌疲劳沮丧,以求减杀其优势。 - It is, moreover, clear that they are having a demoralizing effect on the whole enemy army and all Japan and a heartening effect on our whole army and people.
至其给予整个敌军敌国以精神上的不利影响,给予整个我军和人民以精神上的良好影响,也是显而易见的。 - Battle Shout, Commanding Shout, and possibly Demoralizing Shout will work more like the death knight's Horn of Winter ability.
战斗怒吼、命令怒吼,有可能包括挫志怒吼会像死亡骑士的寒冬号角技能那样工作。 - Any enemy can never expect to conquer our land, let us huge demoralizing, it is not energy.
任何敌人都休想征服我们的土地,让我们伏首泄气,那是不得能的。 - It's demoralizing to work for someone who constantly finds fault with you.
为不断找茬儿的人干活令人泄气。 - Unfortunately, what we have is constant zero. I think it's demoralizing to the people in Japan.
但不幸的是,日本永远只有零增长――也许这么说会让日本人泄气。 - The transition back to work can be particularly demoralizing for people who make long to-do lists for the summer, don't accomplish them, and pile on even more pressure and self-criticism in the fall. '
回来上班对于那些制订了长长的暑期计划而无法完成的人来说,可能尤其令人沮丧。计划未完成,进一步增加了秋日里的负担和自责感。
