MY字典>英语词典>eclipses翻译和用法

eclipses

英 [ɪˈklɪpsɪz]

美 [ɪˈklɪpsɪz]

n.  日食; 月食; (重要性、权势等的)丧失,黯然失色,暗淡
v.  遮住…的光; 使失色; 使相形见绌; 使丧失重要性
eclipse的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (日)食;(月)食
    Aneclipse ofthe sun is an occasion when the moon is between the earth and the sun, so that for a short time you cannot see part or all of the sun. Aneclipse ofthe moon is an occasion when the earth is between the sun and the moon, so that for a short time you cannot see part or all of the moon.
    1. ...an eclipse of the sun.
      日食
    2. ...the solar eclipse on May 21st.
      5月21日的日食
    3. ...the total lunar eclipse.
      月全食
  • VERB 使黯然失色;使相形见绌;盖过
    If one thingis eclipsed bya second thing that is bigger, newer, or more important than it, the first thing is no longer noticed because the second thing gets all the attention.
    1. The gramophone had been eclipsed by new technology such as the compact disc...
      激光唱片等新技术使留声机黯然失色。
    2. Of course, nothing is going to eclipse winning the Olympic title.
      当然,没有什么能比得过赢得奥运会冠军。

双语例句

  • In my mind, eclipses should never occur in December.
    在我印象中,蚀从来不会在12月份发生。
  • That eclipse will be the last in a long series of eclipses that have come by every six months in Leo and Aquarius for two years.
    那次星蚀将是这一长串星蚀的最后一次了,它们已经在狮子座和水瓶座每六个月到来一次长达两年了。
  • The device was also probably used to predict solar eclipses and indicate other planetary motions.
    这一装置也有可能被用来预测日食和其他天体活动。
  • Expect things to reach at culmination point near lunar eclipses, plus or minus one month.
    靠近月球期间(加上或减去一个月),你期待已久的事情将会出现结果。
  • Lunar eclipses occur whenever the moon falls into the shadow of the earth.
    当月球进入地球的影子,便会发生月食。
  • Total solar eclipses are of special interest to astronomers because it is the only time the sun's corona can be seen from the Earth's surface.
    天文学家们对日全食特别感兴趣,因为它是可以从地球表面看到的太阳日冕唯一的一次机会。
  • This news eclipses everything else.
    这条消息使其他一切都显得无足轻重了。
  • Thus, the dragons were the cause of eclipses.
    因此,他造成了月蚀。
  • They studied everything in the sky and they also noticed both total and partial eclipses.
    他们研究星空中的一切现象,他们也观察到了日全食和月全食以及日偏食和月偏食。
  • The eclipses are a time to look inward, to heal, release and restructure.
    日月食期间适合于向内观察、疗愈、释放和重建。