grief-stricken
英 [ˈɡriːf strɪkən]
美 [ˈɡriːf strɪkən]
adj. (尤因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的
牛津词典
adj.
- (尤因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的
feeling extremely sad because of sth that has happened, especially the death of sb
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 极度悲伤的;悲恸欲绝的
If someone isgrief-stricken, they are extremely sad about something that has happened.- ...the grief-stricken family...
悲痛万分的家庭 - The Queen was grief-stricken over his death.
女王为他的去世悲痛不已。
- ...the grief-stricken family...
英英释义
adj
- sorrowful through loss or deprivation
- bereft of hope
双语例句
- She travels to the littered, listless villages of a young woman and young man who died in the mle, to interview their grief-stricken family members.
她走访了死于这场混乱之中的一位年轻男子和女子破败、没有生机的家乡,采访了他们悲痛欲绝的家人。 - Martha was too grief-stricken even to attend the funeral.
玛萨由于悲伤过度而无法参加葬礼。 - He was grief-stricken when he heard about his friend's accident.
当他听到朋友的意外时,他极度的悲伤。 - I could see, absolutely see, the dagger and Lady Macbeth's little white hand& the dreadful stain was as real to me as to the grief-stricken queen.
我能看见,实实在在地看见,匕首和麦克白夫人娇小而苍白的手&极度悲伤的王后境况堪忧,这一幕在我看来是如此地真切,仿佛历历在目。 - Her grief-stricken mother Cora, Countess Of Grantham, and many other members of the family blame Robert, Earl of Grantham, for Sybil's death after he sided with Sir Philip's bad advice not to Sybil to hospital.
她极度悲伤的母亲克拉,女伯爵格兰瑟姆和很多家庭成员都为西比尔的死责怪罗伯特,格兰瑟姆公爵,是他听从了菲利普的建议没有送西比尔去医院。 - Haiti's streets have become impromptu morgues, with grief-stricken survivors lining roads with bodies even as trapped survivors continue to scream for help.
海地的街道已经成了临时停尸房,悲痛的幸存者们把遇难者的尸体排放在路上。而被埋在废墟下的人还在不断呼救。 - Grief-stricken relatives gathered in this southern resort to identify bodies of their loved ones.
悲痛欲绝的遇难者家属陆续赶到这座南部旅游城市辨认他们亲人的遗体。 - She was angry, mortified, grief-stricken. Her large eyes were full of the anguish of tears, but her lids were not yet wet.
她又气又愧,非常地伤心,大眼睛里已经蕴满了痛苦的热泪,不过还没有掉下来。 - The polar bear is so grief-stricken at the loss of her cub that she lies down on the ice to die.
北极熊在失去小熊后受到了太大的打击,甚至想躺在冰上死去。 - Grief-stricken families searched the woods, the local buildings, and all the houses and barns, but there was no sign of the missing girls.
悲伤的家人们四处找寻,森林、建筑物、所有的房屋和谷仓都找遍了,但哪儿都没有这些孩子们的踪影。