MY字典>英语词典>hoardings翻译和用法

hoardings

英 [ˈhɔːdɪŋz]

美 [ˈhɔrdɪŋz]

n.  大幅广告牌; (建筑工地用木板搭起的)临时围栏; 贮存; 聚藏; (尤指)秘藏
hoarding的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (路旁或建筑物侧面的)巨幅广告牌,告示牌
    Ahoardingis a very large board at the side of a road or on the side of a building, which is used for displaying advertisements and posters.
    1. An advertising hoarding on the platform caught her attention.
      站台上的一幅巨幅广告牌吸引了她的注意力。
  • in AM, usually use 美国英语通常用 billboard

双语例句

  • This advertisement is seen now on the hoardings of nearly every country in the world.
    几乎在全世界所有国家的广告牌上现在都可以看到这则广告。
  • Flashing warning signs, huge advertising hoardings and Christmas decorations were also said to be major distractions.
    闪动的警告标志、型广告看板以及圣诞节日装饰,也会使人分心。
  • FROM hoardings plastered all over Guatemala, the stern face of Otto P é rez Molina stares out beside the clenched-fist logo of his Patriot Party.
    透过危地马拉随处可见的广告展板,都可以看到奥托。佩雷兹。莫利纳领导的爱国者党那握紧拳头的标识牌和他那张坚毅的面庞。
  • Giant elephants and giraffes appeared on hoardings across the capital to mark the occasion.
    北京到处都是大象和长颈鹿的招贴画,以示隆重。
  • The FEM model of main structure is modeled by plate elements. Rods, bracings, hoardings are modeled by beam elements.
    有限元模型的主体结构采用板单元建模,拉杆、斜撑、围板以及型钢桁架采用梁单元建模。
  • Beijing has banned advertising hoardings that promote hedonism or the craven worship of foreign products.
    北京禁止“享乐主义”广告宣传&北京禁止宣传享乐主义或崇洋媚外性质的户外广告。
  • His pictures looked down from giant hoardings all over the country and no other official or politician was allowed to rise to prominence.
    他的巨幅画像在全国各地居高临下地俯视着芸芸众生,没有任何一名别的官员或政界人士被允许出头。
  • SIGNWRITERS design, fabricate and paint signs for displays, buildings, hoardings, boats and structures.
    为展览、建筑、仓库和船的标牌进行设计、制造和上漆。
  • Earlier this year, advertising hoardings were plastered with posters for 3 Italia, a telecoms company owned by Hong Kong-based Hutchison Whampoa.
    今年早些时候,香港和记黄埔(hutchisonwhampoa)旗下的电信公司3italia在意大利投放广告牌广告。
  • Advertising hoardings might benefit from a little olfactory tweaking and cinema audiences could be reduced to floods of tears at the appropriate moment.
    广告牌可以受益于一点气味调节,而电影观众在适当时候加气味可能会泪如泉涌。