mercantilism
英 [mɜːˈkæntɪlɪzəm]
美 [mɜːrˈkæntɪlɪzəm]
n. 重商主义,商业本位(认为商业可增加财富)
COCA.35808
牛津词典
noun
- 重商主义,商业本位(认为商业可增加财富)
the economic theory that trade increases wealth
英英释义
noun
- transactions (sales and purchases) having the objective of supplying commodities (goods and services)
- an economic system (Europe in 18th century) to increase a nation's wealth by government regulation of all of the nation's commercial interests
双语例句
- The need to change the pattern of growth in the world economy should not become an excuse for mercantilism fraudulently to present itself in a superficially more constructive form.
改变全球经济增长模式的必要性,不应成为重商主义的借口,这种重商主义带有欺骗性,以一种表面上更具建设性的形式出现。 - The US is entitled to protect itself against such mercantilism.
在这种重商主义面前,美国有权保护自己。 - Mercantilism and the Forming of Market Economy System in England
浅析重商主义与英国市场经济体制的形成 - SANG Hong-yang and Colbert are two representatives of mercantilism in the east and the west respectively, and both their ideas have some similarities and distinctive differences.
桑弘羊和柯尔培尔是中西方重商主义的突出代表,他们的重商思想既有相近的一面,也有明显的相异之处。 - Alternatively, the reckless US financial system and irresponsible American consumers accommodated the Chinese mercantilism as the dollar became overvalued and the Chinese built up reserves and maintained an undervalued exchange rate.
此外,在美元估值过高,中国积累外汇储备并保持低估的汇率之际,草率的美国金融体系和不负责任的美国消费者容忍了中国的重商主义。 - Meanwhile, mercantilism and the fear of sophisticated finance have historically gone hand in hand in Germany and other parts of northern Europe.
同时,在德国及欧洲北部其它国家,重商主义和对复杂金融的恐惧在历史上一直并存。 - But the widespread fear that the global recession would herald a return to mercantilism is unfounded.
但是,人们对全球衰退将宣告重商主义卷土重来的普遍担忧,是没有根据的。 - He argued that countries that are victims of Chinese mercantilism may be right to take protectionist action.
他认为,那些作为中国重商主义的受害国采取保护主义措施或许是正确的。 - China's new ideology of state mercantilism has been wildly successful precisely because it flouts international norms.
中国的新重商主义思想的状态一直非常成功正是因为它无视国际准则。 - The eurozone has joined this "new mercantilism" and the result will be a sharp rise in global imbalances.
欧元区已加入这种“新重商主义”的行列,结果将是全球失衡明显加剧。
