mouthfuls
英 [ˈmaʊθfʊlz]
美 [ˈmaʊθˌfʊlz]
n. 一口,一满口(的量); 又长又拗口的词(或短语)
mouthful的复数
柯林斯词典
- N-COUNT (饮料或食物)一口之量
Amouthful ofdrink or food is the amount that you put or have in your mouth.- She gulped down a mouthful of coffee...
她咽下一大口咖啡。 - Chew each mouthful fully before the next bite.
将每一口充分咀嚼后,再吃下一口。
- She gulped down a mouthful of coffee...
- N-SING 冗长而拗口的词(或短语);难读的词(或短语)
If you describe a long word or phrase asa mouthful, you mean that it is difficult to say.- It's called the Pan-Carib-bean Disaster Preparedness and Prevention Project, which is quite a mouthful.
它被称为 the Pan-Caribbean Disaster Preparedness and Prevention Project(泛加勒比备灾防灾项目),名称相当冗长拗口。
- It's called the Pan-Carib-bean Disaster Preparedness and Prevention Project, which is quite a mouthful.
双语例句
- If you see them eat because they are hungry, if the heavy labors, the hungry will eat a few mouthfuls of the panic.
如果看到他们吃食物,是因为他们饥饿,如果在繁重的劳作之后,不吃几口会饿的慌的。 - Full of hope, Edmond swallowed a few mouthfuls of bread and water, and, thanks to the vigor of his constitution, found himself well-nigh recovered.
满怀着希望,爱德蒙吃了几口面包,喝了一点水,仗着自己良好的体质,他发觉自己已差不多完全恢复了。 - Between mouthfuls, he explained how different chefs had won a following for their version of pho through subtle adjustments of the spices.
他一边狼吞虎咽,一边解释不同的厨师如何通过对调料品微妙的调节获得不同款式的河粉。 - She drank two mouthfuls of watery brown coffee.
她喝了两口淡而无味的咖啡。 - Between mouthfuls I manage to get a question out: is there any progress within India's advisory council on climate change?
吃饭过程中,我抽空问了个问题:印度气候变化咨询委员会内部有什么进展? - I can't believe she was smoking between mouthfuls!
我简直不敢相信她吃了满嘴东西还抽烟! - The Hairless Mexican ate with huge mouthfuls, enjoying himself vastly, his eyes shone and he was loquacious.
墨西哥秃子狼吞虎咽,吃得极香,他的眼睛闪闪发光,他的话滔滔不绝。 - Then I took the whisky bottle and drank several mouthfuls.
然后抄起威士忌酒瓶喝了几口。 - He bit hungrily into his bread and swallowed a couple of mouthfuls, then continued speaking, with a sort of pedant's passion.
他狼吞虎咽咬着面包,吞下去几大口,又带了种学究的热情接着讲下去。 - As they tore their bread apart in big mouthfuls, they blocked up the shop of the baker, who, now that they had paid their money, looked angrily at them.
他们大口咬着面包往下咽,现在钱已收过了,面包师傅见他们仍挤在他的铺子里,便显得有些不耐烦。