MY字典>英语词典>referable翻译和用法

referable

英 [rɪˈfɜːrəbl]

美 [rɪˈfɜːrəbl]

adj.  可与…相关的

BNC.42976

牛津词典

    adj.

    • 可与…相关的
      that can be related to sth else
      1. These symptoms may be referable to virus infection rather than parasites.
        这些症状也许是由病毒感染引起的,而与寄生虫无关。

    英英释义

    adj

    • capable of being assigned or credited to
      1. punctuation errors ascribable to careless proofreading
      2. the cancellation of the concert was due to the rain
      3. the oversight was not imputable to him
      Synonym:ascribabledueimputable

    双语例句

    • This paper may be referable for those who design and research the straight pile wharf.
      本文可供设计和研究直桩码头作参考。
    • This text, on the basis of specifying the present condition about the city scale, studies our country's city scale from the economics, bringing forward some referable suggestion to give some beneficial help.
      本文在阐述我国城市发展规模现状的基础上,从经济学的角度对我国城市规模进行了探讨,提出了几点可供参考的建议,望能给予一些有益的启示。
    • Hope the paper can be referable for dealing with online public opinion in our local governments.
      希望本文能够为我国地方政府应对舆论危机的策略有一定的借鉴意义。
    • The results are referable to the design and technology of C/ C divergent section.
      文中的分析可为花瓣铺层C/C扩张段的设计和工艺提供参数。
    • The results obtained in this paper are referable for the moving fashion design of the flap.
      得到的结果对襟翼运动形式的设计具有一定的借鉴意义。
    • In Part II a comparison analysis method is used to introduce the contents and implementations as well as the referable experiences to China in the future on the deposit insurance systems of economically developed European countries, the United States and Japan.
      文章的第二部分采用了比较分析的方法,分析了欧洲各国、美国、日本这些市场经济发达国家的存款保险制度的内容、实施情况以及值得我国今后借鉴的经验。
    • This notion of run-time scope as a strict set of mutually referable classes is captured in JPA1.0 as a persistence unit.
      现在将一组严格的可相互引用的类称为运行时作用域,而在JPA1.0中称为持久化单元。
    • Even if the chance is seen as not an important one, it may come to be viewed as referable to none.
      即使是被认为是不很重要的机会,但到后来可能会被视为是至关重要的。
    • Viewpoint is put forward on the promotion of irrigation works in Zhejiang province healthily in the essay and it is supply referable research achievement for the theory studies and practice instruction for the actual work.
      论文对今后如何促进浙江省水利事业健康、有序地发展,有系统、有针对性地提出自己的观点和看法,为理论研究提供了有参考价值研究成果,为实际工作者提供实践的指南。
    • In this thesis, there are four parts to explain systematically and fully the features and functions of rang and the referable sentence-types.
      本文的基本内容是对“让”的性质与功用及相关句式进行尽可能系统、全面的考察和分析。