relishes
英 [ˈrelɪʃɪz]
美 [ˈrelɪʃɪz]
v. 享受; 从…获得乐趣; 渴望; 喜欢
n. 享受; 乐趣; 风味佐料(用水果和蔬菜煮后制成的冷稠酱汁)
relish的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- VERB 喜爱;玩味;欣赏;品味
If yourelishsomething, you get a lot of enjoyment from it.- I relish the challenge of doing jobs that others turn down...
我喜欢挑战别人拒绝做的工作。 - He ate quietly, relishing his meal.
他安静地吃着,细细品味着食物。 - Relishis also a noun.
- The three men ate with relish.
这3个人吃得津津有味。
- I relish the challenge of doing jobs that others turn down...
- VERB 盼望;期待;享受
If yourelishthe idea, thought, or prospect of something, you are looking forward to it very much.- Jacqueline is not relishing the prospect of another spell in prison...
杰奎琳可不想再蹲一阵子监狱。 - He relished the idea of getting some cash.
他盼望得到一些现金。
- Jacqueline is not relishing the prospect of another spell in prison...
- 开胃小菜;调味品
Relishis a sauce or pickle that you eat with other food in order to give the other food more flavour.
双语例句
- Their conversation relishes of wit.
他们的谈话措词巧妙。 - Try our cured relishes, a bowl of rice with pork gravy, or a bowl of hot beef noodles.
尝尝我们的腌熏佳肴,来碗卤肉饭或者辣牛肉面。 - David beckham, who just signed the largest contract in sports, says he relishes the challenge represented by the United states.
大卫贝克汉姆称他喜欢这个美国给他提供的机会,他这次签下了一份有史以来体育界最大的合同。 - The biography relishes too much of romance.
这篇传记中传奇色彩太浓。 - On Wednesday, the writer and divorced mom addressed the experience of having to field questions about why she's still not dating anyone& and why she actually relishes the time she has to herself.
周三,这位作家以及离婚妈妈陈诉了不得不圆满回答为什么她还没有约会任何人的体验,以及为什么她其实渴望拥有自己的时间。 - Then take the slices out and dip them in the mixture of condiments and relishes.
然后,将熟肉片夹出,放进备有各种调味品的佐料中沾一沾,就可以吃了。 - But while China relishes the attention it commands at such gatherings, it is resisting the temptation to swagger in its dealings with America.
尽管中国在这次会议中一直处于关注的焦点,但是中国仍然没有扩大与美国的对话。 - The food value of the fruit is low, but its delicate flavour makes it a popular vegetable for salads and relishes.
黄瓜的营养价值不高,但很受欢迎,常用做沙拉和配菜。 - Mr Kindler says he relishes the peripatetic management style.
金德勒表示,他喜欢到处走动的管理风格。 - Happy to break with the stereotype of the demure wife, sharp-tongued Nobuko relishes the role of Kan's toughest critic and famously spars with him over everything from household chores to tax reform.
言语尖刻的菅伸子很高兴颠覆了首相夫人端庄贤淑的传统印象,对于“菅直人最尖锐的批评者”这一角色她津津乐道,并以从家务琐事到税制改革等所有问题都与首相争执不休而著称。