MY字典>英语词典>sell-off翻译和用法

sell-off

英 [ˈsel ɒf]

美 [ˈsel ɔːf]

n.  (国有企业的)出售; (证券)抛售

复数:sell-offs 

Collins.1

牛津词典

    noun

    • (国有企业的)出售
      the sale by the government of an industry or a service to individual people or private companies
      1. (证券)抛售
        the sale of a large number of stocks and shares , after which their value usually falls

        柯林斯词典

        • N-COUNT (国有企业等的)出售;(公司股票的)抛售
          Thesell-offof something, for example an industry owned by the state or a company's shares, is the selling of it.
          1. The privatisation of the electricity industry — the biggest sell-off of them all...
            电力行业的私有化——其中最大的一笔出售
          2. There is no question of any 'sell-off' of Russian land or assets.
            任何俄罗斯的土地或资产都不可出售。

        双语例句

        • The Greek markets saw another sell-off yesterday.
          希腊市场昨日出现又一轮抛盘。
        • Gold fell 28 per cent last year following a large sell-off by western investors in the exchange traded funds.
          继西方的交易所交易基金(ETF)投资者大量抛售黄金之后,金价去年下跌28%。
        • It is no coincidence that the sell-off underway in the MBS market started as the Treasury began selling.
          随着美国财政部启动出售,MBS市场上也出现了抛售,这绝非巧合。
        • The emerging markets sell-off continued yesterday with currencies and global equities taking a further hit.
          新兴市场的抛售昨日继续,相关货币以及全球股市遭受进一步打击。
        • Asia's sell-off followed big stock losses Thursday in the United States and Europe.
          亚洲股市星期五大抛售之前,美国和欧洲股市星期四大幅下跌。
        • The news has sparked a big sell-off, causing the value of bitcoin to fall sharply.
          这则消息引发了一波抛售狂潮,导致比特币的价值大幅下跌。
        • Concerns about mortgage lenders led to a broad sell-off of stocks.
          对抵押贷款的担忧导致了股市大范围的跌落。
        • Rightly or wrongly, investors treat commodities as an homogeneous group hence the broad sell-off in resources stocks.
          不管对还是错,投资者对大宗商品一视同仁,因此他们全线抛售资源类股。
        • Among currencies, the debt situation in Europe has resulted in sell-off in the EUR and GBP.
          货币方面,欧洲的债务状况已经导致欧元和英镑的抛售。
        • Despite his spokeswoman saying he had no special information on the stricken plant, unnerved investors accelerated the sell-off.
          尽管厄廷格的发言人表示,他并没有得到有关这家受损核电站的特别信息,但紧张的投资者加速了抛售。