symbolise
英 ['sɪmbəlaɪz]
美 ['sɪmbəlaɪz]
v. 象征; 是…的象征; 代表
第三人称单数:symbolises 过去分词:symbolised 过去式:symbolised 现在分词:symbolising
BNC.11633
柯林斯词典
- → see:symbolize
英英释义
verb
- express indirectly by an image, form, or model
- What does the Statue of Liberty symbolize?
- represent or identify by using a symbol
- The poet symbolizes love in this poem
- These painters believed that artists should symbolize
双语例句
- Painted tattoos symbolise hardship and tears of joy, while banana seed beads count how long the men were away.
彩绘的纹身象征着苦难与喜悦的泪水,而用香蕉种子作成珠子的数目,代表着男人远征到多远的地方。 - Some believe that: It can convey warmth, assurance, stimulate the appetite, symbolise health, stimulates the mind and provides emotional lift.
有的认为:它可以传达温馨、保证、刺激食欲,象征健康,激发思想、情感提供电梯。 - The church's bird-like features are used as a compass to direct sea workers-its wings represent East and West, while its beak and tail symbolise North and South.
教堂的鸟类外形也是海上工人们的指南针:翅膀代表东西方向,喙和尾巴象征着南北方向。 - Tattooing of the body was traditionally used to symbolise ones family lineage and today this art form is again becoming popular.
纹身被用来表明家庭世系,如今又重新风行起来。很多岛民会把他们的亲戚埋葬在庭院里。 - The domestic pig might well symbolise prosperity to man, so closely knit and tied together were their lives.
猪给人以一种生活富足的感觉,因此有人认为人与猪合在一起就构成了衣食无忧的生活。 - For China and others, a negative ruling on reserve currency status could symbolise their concerns that the IMF remains an institution run by and for the benefit of advanced economies.
对中国和其他国家来说,IMF不认可人民币储备货币地位将凸显它们的担忧,即IMF仍是一个由发达经济体管理并为其利益服务的机构。 - In Hinduism the patterns of the peacocks feathers, resembling eyes, symbolise And stars.
在印度教中,孔雀羽毛上像眼睛的图案代表星星。 - It could be argued that no other film actor has ever come to symbolise so many things: rugged masculinity, the frontier, even America itself.
可以说,像他那样具多重象征意义的电影演员没有几个:他代表粗犷的男子气概、边境地带,甚至美国本身。 - In Christian art, the dove was used to symbolise the Holy Ghost and was often painted above Christ's head.
在基督教的艺术中,鸽子常常作为圣灵的标志被画在基督的头顶上方。 - So the museum's first room, A Hall in 1630, is decorated with evergreens ( a pagan symbol of hope and fertility that early Christians adoped to symbolise everlasting life).
因此,博物馆的第一个房间,1630年的大厅,用常青树装饰(早期基督徒采用这一异教徒的希望与多产符号象征永生)。