throngs
英 [θrɒŋz]
美 [θrɔːŋz]
n. 聚集的人群; 一大群人
v. 群集; 拥塞; 拥向
throng的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT 一大群人;人群
Athrongis a large crowd of people.- An official pushed through the throng.
一名官员费力地挤过人群。
- An official pushed through the throng.
- VERB (人群)涌向,蜂拥
When peoplethrongsomewhere, they go there in great numbers.- The crowds thronged into the mall.
人群涌进大厅。 - ...the multitudes that throng around the Pope.
拥在教皇周围的教众甚多
- The crowds thronged into the mall.
- VERB 挤满;群集
If peoplethronga place, they are present there in great numbers.- They throng the beaches between late June and early August.
6 月底到 8 月初,他们群聚在海滩上。
- They throng the beaches between late June and early August.
双语例句
- But if we have to repulse them, and the daggers once get drawn among such throngs of people, we are likely to have the place burnt down before nightfall.
但是如果我们非得挫败他们,等到他们在人群中拔出刀子,我们可能在天黑之前就得焚毁那个地方。 - From the throngs of crowds, she espied a young man.
在万头攒动的人群中,瞥见一名年轻男子。 - Throngs packed department stores during the last weekend before Christmas.
在圣诞节前的最后一个周末,大量人群涌入百货商店。 - The only problem was, as in most world heritage sites around the world, that the throngs of people wrecked the peace and calm.
唯一的问题就是,和世界上所有文化遗址一样,熙熙攘攘的人群破坏了这里的和平与安宁。 - Each year Thais celebrate their beloved king's birthday, a national bash that draws throngs here to watch a parade of royal barges, listen to the monarch's jazz compositions.
每年,泰国人都要庆祝深受爱戴的国王的生日。这是一场举国的狂欢,熙熙攘攘的人群赶来观看“王室之舟”,听国王作的爵士乐。 - Throngs people were milling about the airport waiting for delayed planes.
许多人在机场转悠,等着误点的飞机。 - Much contemporaries being homesick throngs one kind of thick countryside affection homesickness saturates-one kind happy too sentimental either sentimental happy.
想家时人拥一种太多太浓的乡情乡愁浸透-一种甜蜜的伤感亦或伤感的甜蜜。 - These tastemakers surf the obscure niches of the culture market bringing back fashion-forward nuggets of coolness for their throngs of grateful disciples.
那些创造时尚的弄潮儿瞄准了一些文化市场上的偏僻之处,给他们大量的门徒并带回来酷的先锋时尚财富。 - Throngs of officers patrol to ensure they do not return.
为确保这些假货不会卷土重来,大批执法人员在那里巡逻。 - The day after the Bank of England declined support, Overend suspended cash payments and the run turned into a riot-with 10 further banks suspending payments, 200 companies defaulting and "throngs heaving and tumbling about Lombard Street".
英国央行拒绝提供支持的那天,欧沃尼停止现金支付,挤兑变成了一场骚乱,之后又有10家银行暂停支付,200家公司无力偿债,伦敦金融城的街道上人群拥挤,跌跌撞撞。