MY字典>英语词典>transferee翻译和用法

transferee

n.  (财产,权利等)受让人,承让人,被调任者; 被转让人

复数:transferees 

经济

BNC.29395 / COCA.40898

英英释义

noun

  • someone who transfers or is transferred from one position to another
    1. the best student was a transfer from LSU
    Synonym:transfer
  • (law) someone to whom a title or property is conveyed

    双语例句

    • New credit support the collateral that the provider transfers to the transferee to initiate an exchange for the original credit support.
      新信用支持:指提供人为了实现与原信用支持的交换而向受让人转让的担保品。
    • The transferee under a patent licensing contract shall exploit the patent in accordance with the contract and may not license the patent to any third person except as provided in the contract; and shall pay the licensing fee in accordance with the contract.
      第三百四十六条专利实施许可合同的受让人应当按照约定实施专利,不得许可约定以外的第三人实施该专利;并按照约定支付使用费。
    • After release of listed information on property rights transactions, where there is only one person with the intention to be the transferee, the mode of transfer by agreement may be adopted;
      产权交易信息挂牌发布后,只有一个受让意向人的,可以采取协议转让的方式;
    • The transferor and the transferee, after arriving at the intention to make a deal, shall enter into a contract of property rights transaction, which shall be signed and sealed.
      出让方和受让方达成成交意向后,应当签订产权交易合同,并签字、盖章。
    • Because of the indeterminacy of our legal system, the bona fide transferee's interests were in a poor state of being neglected or excluded for long time.
      我国立法的不统一不协调,导致赃物善意受让人的利益保护长期处于被忽视被排斥的尴尬境域。
    • 14.The transfer of a right requires the will of the recipient as well as of the transferee.
      权利的转让既要求有接受者的意思,也要求有转让者的意志。
    • The originator, violating the preceding provision and causing the acquirer or transferee of the asset-backed securities, shall be liable to compensate for such damage.
      创始机构违反前项规定,对于资产基础证券取得人或受让人因而所受之损害,应负赔偿责任。
    • Subsection ( 1) shall not apply where the Government is the transferee.
      如承转人是政府,则第(1)款不适用。
    • The transferor and the transferee shall be accountable for the completeness and truthfulness of the material for property rights transaction both of them furnished.
      出让方、受让方对其提供的产权交易材料的完整性、真实性负责。
    • However, except in cases where there is additional agreement, ( the owner) may not provide to any third party the revised document, without the agreement of the software copyright holder or his legal transferee.
      但除另有协议外,未经该软件著作权人或者其合法受让者的同意,不得向任何第三方提供修改后的文本。