唐.杜荀鹤《松窗杂记》:“唐进士赵颜,于画工处得一软障图,一妇人甚丽。颜谓画工曰:‘世无其人也,如可令生,余愿纳为妻。’画工曰:‘余神画也,此亦有名,曰真真。呼其名百日,不夜不歇,即必应,则以百家采灰
见“犯而不校”。《宋史·齐廓》:“廓宽柔恭谨,人~。”
南朝.梁.钟嵘《诗品序》(卷上):“永嘉时贵黄老,稍尚虚谈。于时篇什,理过其辞,淡乎寡味,爰及江表,微波尚传,孙绰、许询、桓庚诸公诗,皆平典似道德论,建安风力尽矣。”原指晋怀帝时尊崇道家,文风追求玄理
唐.裴廷玉《东观奏记》上:“上将命令狐綯为相,夜半,幸含春亭召对,尽蜡烛一炬,方许归学士院,乃赐金莲花烛送之。院吏忽见,惊报园中曰:‘驾来!’”此典又见《新唐书.令狐綯传》。令狐綯字子直,宣宗时为吴兴
源见“大笔如椽”。指大手笔,称誉他人文才出众。宋王安石《英宗皇帝挽辞》之一:“谁当授椽笔,论德在琼瑶。”金刘迎《代王簿上梁孟容副公》诗之一:“妙年椽笔赋《长杨》,一日名声满四方。”“椽”( chuán
同“麋鹿姑苏游”。唐罗隐《送王使君赴苏台》诗:“两地干戈连越绝,数年麋鹿卧姑苏。”
同“十日饮”。明 许三阶《节侠记.圆全》:“兴来重整,又何妨十日醉平原。”
飘:飘落。茵:坐席。溷:粪圈、厕所。花瓣随风飘散,有的飘落在坐席上,有的飘落在粪圈。比喻富贵贫贱不是由必然的因果报应决定的,而是取决于偶然的因素。范缜(约450-约510年),字子真,南乡舞阴(今河南
《史记.韩非列传》:“(韩)非见韩之削弱,数以书谏韩王,韩王不能用。于是韩非……悲廉直之不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故作《孤愤》、《五蠹》……十余万言。”战国时,韩国贵族韩非是一位作家,他的著作较
源见“三语掾”。谓以应对隽语被授予幕府官。泛指作属官。清王士禛《曹升六谢千仞携酒过饮宋牧仲张杞园亦至同赋长句》之一:“十掷辄犍讵缘拙,三语作掾谁所令?”