源见“鲛人泣珠”。谓流泪成珠。蛟,通“鲛”。宋梅尧臣《王安之寄石榴》诗:“割之珠落盘,不待蛟人泣。”此用以咏石榴。
大体上是纯正的,还有小缺点。唐代韩愈《读荀子》:“孟氏,醇乎醇者也;荀与杨,大醇而小疵。”荀:荀况,战国赵人。杨:杨朱,战国卫人,主“为我”之说,与墨翟“兼爱”恰相反。并列 大体完美,略有缺点。语本唐
《史记.孟子列传》附《邹衍传》:“邹衍睹有国者益淫侈……乃深观阴阳消息而作怪迂之变,《终始》、《大圣》之篇十余万言。……以为儒者所谓中国者,于天下乃八十一分居其一分耳。中国名曰赤县神州。赤县神州内自有
《左传.僖公九年》:“天威不违颜咫尺,小白余敢贪天子之命,无下拜?”天威,上天之威严;不违颜咫尺,指天鉴察不远,威严常在咫尺颜面之前。此处言“天威”实指周天子之尊威。公元前六五一年,东方的诸侯国齐国在
源见“孟嘉落帽”。指重九登高宴集。唐杨衡《九日陪樊尚书龙山宴集》诗:“孟嘉从宴地,千乘复登临。”
兼:同时占有几样东西。 两样东西不能同时并得。 意谓必须舍弃其中之一。语出《孟子.告子上》:“鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。”清.王士禛《带经堂诗话》卷三:“夫诗之
源见“韩康卖药”。指隐居为医者。清方文《初度书怀》诗之二:“谈天邹衍口须闭,卖药韩康肆欲开。”
参见:褚渊励节
同“范叔寒”。清黄景仁《赠陈秋士》诗:“投布识范寒,分金补颜空。”
《晋书.谢安传》:“安本能为洛下书生咏,有鼻疾,故其音浊,名流爱其咏而弗能及,或手掩鼻以效之。”又《世说新语.雅量》“方作洛生咏讽”梁刘孝标注引宋明帝《文章志》:“(谢)安能作洛下书生咏,而少有鼻疾,