当下
立即,马上。居遁《偈颂》之五八:“母来寻见儿还见,当下回颜不作声。”
立即,马上。居遁《偈颂》之五八:“母来寻见儿还见,当下回颜不作声。”
【生卒】:764—834【介绍】:字景山,吴郡嘉兴(今属浙江)人。元和三年(808),登博通坟典达于教化科,补万年丞,迁太常博士。后自虞部员外郎出为邓州刺史。入为户部郎中、秘书少监、太常少卿。复出刺邓
两种以上的菜肴。杜甫《客至》:“盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。”韩愈《苦寒歌》:“君何爱重裘,兼味养大贤。”
见“阿骛”。
【介绍】:曹邺作。浔,一作“寻”。此诗写江边水楼宴会上,笙歌曲长,人尽酣醉,却引发起诗人无限的孤独之感及归隐之志。含蓄委婉,章法最奇。屈复曰:“笙歌鼎沸中每吟此诗,凄然欲绝。”(《唐诗成法》)
东汉王粲年少有高才,然不被世人看重,时蔡邕为左中郎将,朝廷尊宠,宾客盈门,闻王粲拜访,倒屣出迎,并答应将自家的书籍全部赠给他,王粲由此显名。见《三国志·魏志·王粲传》。后因以“蔡邕许”谓才士受到赏识。
皋陶和后稷的并称。韩愈《县斋有怀》:“事业窥皋稷,文章蔑曹谢。”
本指卖盐渍干鱼的店铺。因常有腥臭气味,故以喻恶劣环境或小人聚集之所。李群玉《自澧浦东游江表途出巴丘投员外从公虞》:“《巴歌》掩《白雪》,鲍肆埋兰芳。”
相传晋代兖州刺史宋处宗曾买一只长鸣鸡,十分珍爱,常养在窗间,鸡能作人语,与处宗辩论,终日不止,宋处宗的辩论之才因此大增。见南朝宋刘义庆《幽明录》。后因以“谈鸡”咏鸡。钱起《秋夜作》:“窗中间谈鸡,长夜
【介绍】:罗邺作。此写行人羁旅之愁思。构思奇巧,嘱鹧鸪莫啼鸣,以伤迁客之心。所谓“花时迁客伤离别,莫向相思树上啼”。
【介绍】:曹松《九江暮春书事》诗句。诗写夜宿九江所见之景。上句写渔舟火影之下人物活动,下句写钟声过后,人们尚未歇息。妙在体物之细,不直接写灯火,而写灯火下人影之晃动,暮春夜晚之热闹全出矣。